Паляниця чи полуниця? Російська пропагандистка Скабєєва зламала язика через перевірочне слово
У Росії пропагандисти потрапили в незручне становище через слово "паляниця", за допомогою якого українці влаштовують перевірки російським окупантам. Так, Ольга Скабєєва у прямому ефірі заявила, що воно перекладається як "клубника", переплутавши "паляницю" з "полуницею".
Про це пише Обозреватель.
Це помітили глядачі та виклали у мережу відповідний уривок із програми новин на телеканалі "Россия 1". Пропагандистка Скабєєва з повною впевненістю у правильності своїх слів сказала, що українською "клубника" звучить як "поляница".
Вона заявила, що російських солдатів, які зроблять помилку у вимові цього слова, в Україні ставлять на коліна або ж "пускають їм кулю"
У мережі на складнощі росіян із українською мовою відреагували мемами.
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Бізнес
29 декабря 2024 •
Правозахист
29 декабря 2024 •
Війна
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Конфлікти
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Війна
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Правозахист
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Конфлікти
29 декабря 2024 •
Правосуддя
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Конфлікти
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Головне
29 декабря 2024 •
Головне